Corine Kruijsen
Opleiding
- 1984-1989 Slavische taal- en letterkunde, Rijksuniversiteit Leiden
- 1987 Stage van vijf maanden aan het Poesjkin Instituut, Moskou
- 1988 Zomercursus Pools aan de Universiteit van Warschau
- 1990 Stage van twee maanden aan het Herzen Instituut, Leningrad
- 1999-2000 Opleiding tot gerechtstolk, SIGV, Amsterdam
- 2006 Cursussen terminologie CFE en Open Skies, Marshall Center, Garmisch-Partenkirchen
- 2012 Minor SDL Trados 2009, ITV Hogeschool voor Tolken en Vertalers, Utrecht
- 2013 Minor Notariaat en ondernemersrecht I, ITV Hogeschool voor Tolken en Vertalers, Utrecht
Ervaring
- 1989-heden Freelance opdrachten voor diverse bedrijven en instellingen en voor particulieren
- 1990 Literaire vertaling: Vladislav Chodasevich, De Rit naar Porchov
- 2000 Beëdigd als vertaler voor de rechtbank Den Haag
- 2000-heden Vrijwilligerswerk voor de Stichting Tsjernobyl Kinderen Alphen aan den Rijn
- 2006-heden Linguïst bij de Rijksoverheid
- 2009 Beëdigd als tolk voor de rechtbank Den Haag, opgenomen in het Register beëdigde tolken en vertalers onder nummer 1758
Kennisgebieden
- Politie en justitie, met name asiel- en strafrecht
- Reguliere en geestelijke gezondheidszorg
- Defensie en wapenbeheersing